Insolenza, nello Spagnolo (Fort Myers Florida settimanale) (notizie di datazione)

Più all'inizio dell'anno, ho passare quattro settimane in America Centrale, per imparare apparente lo Spagnolo ma realmente per viaggiare e mangiare le tortiglii poco costose. Alcuni mi ricordi che - le giovani coppie da New York là per notare il loro primo gusto delle droghe dure - ed alcuni io non fanno - l'uomo con il nome spagnolo che mi ha trasmesso un messaggio nello svedese. Così che, quando uploaded le immagini da un viaggio di estate in Italia ed ho ricevuto parecchie osservazioni nello Spagnolo, ho dovuto scrivere indietro. Per un'altra immagine, questa di me che petting un gatto esterno a Roma, lo stesso amico ha scritto, “lindo di tan di gatito di Que, no? So che “il gato„ significa “il gatto„ e “- il ito„ conclusione lo significa “piccolo,„ in modo da ha presupposto che “il gatito„ deve significare “il piccolo gatto„ (e presupporre fa un asino da voi e - attenda un minuto). legga più

Modifiche di Technorati: , , , , , ,



437 viste

Voti | Media: 0 su 5Voti | Media: 0 su 5Voti | Media: 0 su 5Voti | Media: 0 su 5Voti | Media: 0 su 5 (Nessun valutazioni ancora)
Caricamento… Caricamento…


Invii con la posta elettronica questo alberino

Stampi questo alberino

Le osservazioni sono chiuse.